v muzee

Про коммуналки и Никиту Михалкова

9 фильмов про коммуналки - в 75-летию Никиты Михалкова Арзамас вспомнил о "Пять вечеров" - надо будет пересмотреть.

"В номере отеля Якушова первым делом спрашивает: «Где здесь мой угол?»" - возможно, где-то в СССР и были одиночные номера, но я за все свои командировки такого не видел. Это всегда были номера на 2-3-4. А некомандировочный, кстати, мог только мечтать о гостинице.
В 2001 я летел в свою первую командировку из Израиля в Сан-Франциско и втайне волновался - с кем поселят? Но поселили меня в номере на одного.
v muzee

Книги

Амели Нотомб "Счастливая ностальгия" "Петронилла" - хорошо!
Юрий Нагибин "Тьма в конце туннеля" "Моя золотая теща" - первая повесть - переживания по поводу своего мнимого еврейства
Акунин - "Смерть на брудершафт"  2 и 4 - красивая стилизация под дешевый детектив.

Акунин "Приключения и рассуждения Луция Катина" - не понравилась, выглядит как мозаика из черновиков предыдущих книг
С. Шаргунов "1993" - как уже писал, обычная повесть, но за что получала премию  "Национальный бестселлер"  - не понимаю
v muzee

Что общего между исповедью и советскими автобиографиями

К примеру, советский ученый-физик Федор Гросс написал об отце: «и до, и после революции до самой смерти в 1919 г. работал на заводах». И действительно работал. Правда, в звании генерал-лейтенанта и в должности председателя правления Балтийского и Адмиралтейского судостроительных заводов;

Оправдываясь за свое прошлое, человек писал в «исповедально-автобиографической» тональности — о переживаниях, сомнениях, оценках окружающего. То есть каялся в грехах, как делал бы это будучи верующим.
«За исключением формы (в одном случае — устная, в другом — письменная) и адресата (в одном случае — Всевышний через посредничество священника, в другом — Государство через посредничество отдела кадров), советская практика написания делопроизводственных автобиографий имеет много общего с практикой христианской исповеди», — говорит Юрий Зарецкий.
Совпадают их важнейшие характеристики — три обязательных элемента:
- правдивость;
- рассказ о прегрешениях, подразумевающий покаяние;
- исповедание веры.
v muzee

Все как всегда...

v muzee

Книги

Сергей Шаргунов "1993" - роман вокруг событий осени 1993. Если не путаю, рекомендовал Леонид Юзефович как одно из лучших произведений о 90-х.  Новый "Тихий Дон" не получился. Роман как роман, все довольно предсказуемо. По-моему, лучше уже мемуары про эти события почитать. Или что-то в стиле Метро 2033.

ЖЗЛ про Франклина Рузвельта. Оказалось интересно, что неудивительно при моих "дырках" в  американской истории. Я, например, не знал, что всего лишь сто с небольшим лет назад республиканская и демократическая партии стояли на противопожных позициях по шкале "право-лево".
Понравился и эпизод, когда Рузвельт вернул Сталину книгу советских кодов, которую нашли у финнов.
Про полиомелит и инвалидность героя я, конечно, знал, но только из книги узнал, что Рузвельт заболел в 40 лет - в середине жизни и карьеры.
Мое впечатление - Рузвельт  был не гений, но с талантом подбирать умных советников и слушать их.

Вендела Вида "Одежда ныряльщика лежит пуста" - очень необычные приключения в Касабланке
v muzee

Игорь Губерман И светом наливается закат

v muzee

Десять шестидесятников о своей молодости

Десять шестидесятников о своей молодости

Гарри Бардин, курсив мой:
Папа — это «Шипр». А мама — «Красная Москва». И папа с упорством кретина каждый раз дарил на Восьмое марта маме «Красную Москву». Очередную красную коробку, в которой умещалось мыло, пудра и одеколон «Красная Москва». Мама делала вид, что рада. Но я думаю, что эти подарки уже давно достали. Был еще тогда запах «Белая сирень» — рижская фабрика, кажется, выпускала. Очень хороший, кстати, запах, очень модный был. Все пахли одинаково. И всех одинаково хотелось. Вот в чем-загадка-то!
v muzee

Дмитрий Борисов о книге «#Панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают»

Дмитрий Борисов о книге «#Панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают»

Забавно, что в лексиконе «аналоговых» хиппи было слово «олдовый», а «архаичный» глагол «лукать» весьма похож на хипстерское существительное «лук» (в значении «постановочный снимок, фотопортрет для сети»). А слово «чилаут» (от англ. chill out) из клубной культуры 1990-х — начала 2000-х схоже с актуальным «чилить» (отдыхать, прохлаждаться; от chill).

«Усечение производится, так сказать, по живому — без оглядки на границы морфем в исходных словах. Например, „нарком” произведено от „народный комиссар”, но „нар-” не корень <...> А в слове „полпред” — от „полномочный представитель” — роль второго „корня” играет приставка. Неудивительно, что такое словообразование казалось дореволюционной интеллигенции безграмотным»

Еще одна необычная судьба — у слова «битник», которое пришло в русский язык интересным путем. В нем вроде бы явственно видится суффикс «-ник», но, как подчеркивает Мария Елифёрова, оно полностью заимствовано из английского.
v muzee

Кино

Та, которой не было - с Жюльет Бинош, очень увлекательно. И музыка очень красивая, нашел композитора  Ибрахим Маалуф в Ютуб - оказывается очень популярный.
Он и она - тоже французский, с тем же Франсуа Сивиль в главной роли. Но сюжет уж больно предсказуем.